Wednesday, September 3, 2008
Possible traditionalist aspects
However, I have been noticing elements that appear very similar to the traditional structure of historized consciousness. Thus far in chapters 2-5, Stein has consistently slipped in multiple lines about creating either The Making of Americans or Three lives to see those as in the past and now history. Specifically pertaining to this work, Stein says, “It was the first time she really realized that some time she would have a biography” (45). This last line is especially intriguing. Stein is forecasting she will write the autobiography that she is then literally writing at that moment. She is looking back historically at the past, for her forecast will become history as she moves onto the next sentence. I think the basic idea is that Stein does represent herself with some historized consciousness, or going back to write the past with knowledge of the present. And as that historical view of oneself is indicative of the traditionalists, is Stein flirting with traditional aspects? If so, is she doing it consciously or unconsciously? If conscious, is she trying to further mock the traditional view? If unconscious, does that mean she may mock the traditional autobiography structure, but not the institution it represents (i.e. the desire to leave an indelible mark about your life in history)? Or are all these pointless questions, as Stein and every single person who ever writes an autobiography can not escape historized consciousness?
Tuesday, September 2, 2008
The normal and the abnormal; names
We talked in class about the use of names, how Gertrude Stein is always written as “Gertrude Stein” but everyone else is referred to by one name. A number of people are mentioned who have praised Stein‘s work and every now and then there is a person who does not like her work. I am curious about the differences between these two types of people. I got the sense that the people who praised her work were named and given personalities to back up the name while those who disliked her work might have been given a name but the effect is that the latter group of people are less “real” to the reader and hence a less reliable source.
Characters and Defamiliarization
Approximately twice a page, Stein introduces a brand new character into the scene. Some of them are recurrent and important (Picasso), others are negligible (Miss Furr and Miss Skeen on p. 14). Unfortunately, the reader's main anchor is the character driven style of the writing! Thus, her detachment from places and her constant flow of acquaintances leave the reader discombobulated for most of the book.
Any thoughts on other aspects of characters Stein uses to frustrate the reader?
She writes of strangers and herself
Monday, September 1, 2008
Gertrude Stein-style
Hi everyone. I'm not much of a blogger so I apologize in advance if this post
is not where it should be. Also, I'm not sure if there is some sort of format
that I should follow, so for lack of any better ideas, I guess I will just dive
in.
While reading The Autobiography of Alice B. Toklas, I noticed that Stein refers several times to the importance of sentences in her work. She writes that “sentences not only words but sentences and always sentences have been Gertrude Stein’s life long passion” (p. 41). The repetition of this idea leads me to believe that it is important, and I was wondering if anyone could think of the significance in valuing sentences over words.
To share my own opinion, I think that focusing on sentences emphasizes the importance in looking at Gertrude Stein’s work as a whole. If one is able to do this, then one can appreciate her ingenuity in using a style that proves itself to be crafty and illusive. Stein twists words around and neglects punctuation, which distorts the clarity of what she is saying. Yet, in spite of all its distortions, the meanings of the sentences are not lost. For instance, you may not be able to comprehend a sentence at first glance; however, if you take a moment and look back at the sentence as a whole, you are able to understand the meaning on a completely different level. Thus, that which at first was unclear is now made clear.
Although this game Stein seems to be playing can get frustrating after a while, I think it is also incredibly clever. Her style of writing and her use of those “long sentences which were to change the literary ideas of a great many people” really do make you challenge yourself to give everything a second glance, to read slower, and to open your mind (p. 57). I think Stein wants you to let go of convention and stop fretting over the minute aspects of literary work; otherwise, you may miss seeing the significance in a much larger issue.
So that is just what I am thinking. Does anyone else have any other opinions?
